생각/노래들
YUI - simply white
精念
2008. 2. 7. 23:29
人生って複雑だね
(진셋떼 후쿠자쯔다네)
인생이란 복잡해
荷物は増えてゆくの いらないはずなのに
(니모쯔와 후에떼유쿠노 이라나이하즈나노니)
짐들이 늘어만가 필요없을텐데
シンプルに生きてみたい
(심프루니 이키떼미타이)
심플하게 살고 싶어
明日をもっと自由に 使ってみたいよ
(아시타오 못또 지유니 쯔캇떼미타이요)
내일을 좀 더 자유롭게 써보고 싶어
そのままになってる 読みかけのミステリー
(소노마마니 낫떼루 요미카케노 미스테리)
그대로인채인 읽기시작한 미스테리
忘れてしまえたら いいのにね
(와스레떼시마에따라 이이노니네)
잊어버리면 좋을텐데
欲しいものなんてないよ
(호시이모노난떼나이요)
원하는것따윈 없어
捨てられないものばかりある
(스테라레나이모노 바카리아루)
버리지못하는것들만 있지
両手広げてSay Goodbye
(료테히로게떼 Say Goodbye)
두 팔 벌려 Say Goodbye
できたなら気がラクになれそう
(데키따나라 기가 라쿠니나레소)
할 수 있으면 편해질것 같아
ずっと旅してたい
(즛또 타비시떼타이)
늘 여행하고 싶어
でも働かなくちゃ それもできない
(데모 하타라카나쿠챠 소레모데키나이)
하지만 일도 해야지 그것도 불가능해
ケータイなくしただけ ちょっと不安になった
(케타이나쿠 시타다케 춋또 후안니낫따)
핸드폰 잃어버린것만으로 조금 불안해졌어
君も同じでしょ? わかるでしょ?
(기미모 오나지데쇼? 와카루데쇼?)
너도 그렇지? 알지?
欲しいものなんてないよ
(호시이모노난떼나이요)
원하는것따위 없어
捨てられないものばかりある
(스테라레나이모노바카리아루)
버리지못하는것들만 있지
両手広げてSay Goodbye
(료테히로게테 Say Goodbye)
두 팔 벌려 Say Goodbye
できたなら気がラクになれそう
(데키따나라 기가 라쿠니나레소)
할 수 있으면 편해질것 같아
欲しいものはたった一つ
(호시이모노와 탓따 히토쯔)
원하는 것은 오직 하나
見つけたらそれだけでいい
(미쯔케따라 소레다케데이이)
찾을 수 있다면 그것뿐이면 돼
だけど そうもいかないから
(다케도 소모이카나이까라)
하지만 그렇게되지 않아
抱え込んじゃって もう疲れる
(카카에콘쟛떼 모- 츠카레루)
끌어안곤 지쳐버려
考えすぎちゃって 疲れる
(캉가에스키챳떼 츠카레루)
너무 고민해서 지쳐
(진셋떼 후쿠자쯔다네)
인생이란 복잡해
荷物は増えてゆくの いらないはずなのに
(니모쯔와 후에떼유쿠노 이라나이하즈나노니)
짐들이 늘어만가 필요없을텐데
シンプルに生きてみたい
(심프루니 이키떼미타이)
심플하게 살고 싶어
明日をもっと自由に 使ってみたいよ
(아시타오 못또 지유니 쯔캇떼미타이요)
내일을 좀 더 자유롭게 써보고 싶어
そのままになってる 読みかけのミステリー
(소노마마니 낫떼루 요미카케노 미스테리)
그대로인채인 읽기시작한 미스테리
忘れてしまえたら いいのにね
(와스레떼시마에따라 이이노니네)
잊어버리면 좋을텐데
欲しいものなんてないよ
(호시이모노난떼나이요)
원하는것따윈 없어
捨てられないものばかりある
(스테라레나이모노 바카리아루)
버리지못하는것들만 있지
両手広げてSay Goodbye
(료테히로게떼 Say Goodbye)
두 팔 벌려 Say Goodbye
できたなら気がラクになれそう
(데키따나라 기가 라쿠니나레소)
할 수 있으면 편해질것 같아
ずっと旅してたい
(즛또 타비시떼타이)
늘 여행하고 싶어
でも働かなくちゃ それもできない
(데모 하타라카나쿠챠 소레모데키나이)
하지만 일도 해야지 그것도 불가능해
ケータイなくしただけ ちょっと不安になった
(케타이나쿠 시타다케 춋또 후안니낫따)
핸드폰 잃어버린것만으로 조금 불안해졌어
君も同じでしょ? わかるでしょ?
(기미모 오나지데쇼? 와카루데쇼?)
너도 그렇지? 알지?
欲しいものなんてないよ
(호시이모노난떼나이요)
원하는것따위 없어
捨てられないものばかりある
(스테라레나이모노바카리아루)
버리지못하는것들만 있지
両手広げてSay Goodbye
(료테히로게테 Say Goodbye)
두 팔 벌려 Say Goodbye
できたなら気がラクになれそう
(데키따나라 기가 라쿠니나레소)
할 수 있으면 편해질것 같아
欲しいものはたった一つ
(호시이모노와 탓따 히토쯔)
원하는 것은 오직 하나
見つけたらそれだけでいい
(미쯔케따라 소레다케데이이)
찾을 수 있다면 그것뿐이면 돼
だけど そうもいかないから
(다케도 소모이카나이까라)
하지만 그렇게되지 않아
抱え込んじゃって もう疲れる
(카카에콘쟛떼 모- 츠카레루)
끌어안곤 지쳐버려
考えすぎちゃって 疲れる
(캉가에스키챳떼 츠카레루)
너무 고민해서 지쳐
흐음.. 왠지 노래가 다 고만고만.. 비슷비슷..